On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Размещение фото-, аудио- и видеоматериалов, предложенных для ознакомления на этом форуме, НАСТОЯТЕЛЬНО НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ в социальных сетях!

АвторСообщение
Царь, просто Царь




Сообщение: 268
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.08 18:51. Заголовок: Ноты, клавиры, партитуры, либретто...


К сожалению, предыдущая тема удалилась из-за технических неполадок на форуме, поэтому продолжаем здесь.

Если вы считаете, что хуже уже некуда - у вас просто проблемы с фантазией! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 183 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]







Сообщение: 5
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 00:41. Заголовок: emilia пишет: Hajm&..


emilia пишет:

 цитата:
Hajmási Péter
Délibábos hortobágyos.
- Csiri-biri, csiri-biri.
- A nõ szívét ki ismeri.
- Egy rózsaszál szebben beszél.


Эти произведения я не нашла в немецком клавире ' Сильвы",хотя им вроде и положено там быть.Возможно они существуют только в венгерском клавире и тексте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 6
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 00:47. Заголовок: Aloise Didier пишет:..


Aloise Didier пишет:

 цитата:
Délibábos Hortobágyon

Szüret elôtt már nincs elég idônk,
Hát szüret után lesz az esküvônk.
És azután, majd nászútra megyünk,
És hegyen - völgyön boldogok leszünk.
Majd oda viszlek téged cicám,
Ahol csak ezt húzza a cigány :

Délibábos Hortobágyon egy kis kurta kocsma van,
Én a jó bort úgy imádom, hát itt érzem jól magam,
: Kereshet engem a családom,
Sohasem ér véget a dínom - dánom.
Délibábos Hortobágyon Péter - Pálig huzatom.

S mert jobb italt már sehol nem talál,
A Sobri Jóska szintén oda jár.
Az asztalon egy nagyot kocogok,
És száz iccére jó bort hozatok.
De mivel nehezek a borok,
Velünk az egész csárda forog.

Délibábos Hortobágyon egy kis kurta kocsma van,
És a jó bort úgy imádom, hát itt érzem jól magam,
: Kereshet engem a családom,
Sohasem ér véget a dínom - dánom.
Délibábos Hortobágyon Péter - Pálig huzatom.

: Kereshet engem a családom,
Sohasem ér véget a dínom - dánom.
Délibábos Hortobágyon Péter - Pálig huzatom.



спасибо большое!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
жуткая привереда




Сообщение: 770
Зарегистрирован: 02.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 00:49. Заголовок: Meine Lippen, sie k&..


Meine Lippen, sie küssen so heiß (F.Lehar -- Guiditta)
Оригинальный немецкий текст

Скрытый текст


И бонусом текст на английском языке
English text (My lips they kiss so hot)
Скрытый текст


Упустила возможность промолчать Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
любитель хомячков




Сообщение: 697
Зарегистрирован: 02.12.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 00:51. Заголовок: Délibábos ..


Délibábos hortobágyon не было и нет в "Сильве". Венгры до такого расколбаса в "Сильве" еще просто не додумались

" Не отказывайтесь от своей мечты. Не позволяйте жизни убить их, если в этих мечтах вся ваша душа... храните ее...добивайтесь ее... не забывайте о ней... разрывайте сети... и если все-таки они опутали вас, перегрызите их, выпутайтесь, выпрыгните и плы Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
большая вредина




Сообщение: 2647
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 00:55. Заголовок: Aloise Didier пишет:..


Aloise Didier пишет:

 цитата:
она вроде бы изначально не отсюда.... или у меня уже глюки?:)


У меня и по венгерскому юбилейному сборнику она идет из "Королевы Чардаша"

"Она наверное человек с тремя высшими театральными образованиями...." (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 7
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 01:26. Заголовок: Алекс пишет: Meine..



Алекс пишет:

 цитата:
Meine Lippen, sie küssen so heiß (F.Lehar -- Guiditta)
Оригинальный немецкий текст


Спасибо vielmal за Джудитту немецкую и английскую!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 8
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.09 22:48. Заголовок: Я прошу прощения у в..


Я прошу прощения у всех присутствующих,но я опять со своими немецкими текстами.
Может кто-нибудь будет так любезен и напишет in deutsch
Карамболину,
Я танцевать хочу,
Чардаш из "Голландочки"(та самая тема,под которую Ярон и Богданова-Чеснокова в Мистере x выплясывают)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
большая вредина




Сообщение: 2650
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 00:01. Заголовок: emilia пишет: Я тан..

"Она наверное человек с тремя высшими театральными образованиями...." (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 9
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 00:58. Заголовок: Stich пишет: Ich h&..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Неисправимая оптимистка




Сообщение: 1003
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 11:04. Заголовок: Карамболину когда-то..


Карамболину когда-то размещали в гостевой сайта Борисенко, скопирую оттуда, за точность текста поручиться не могу:))

Wenn Paris erstrahlt bei Nacht in hellem Lichterglanz,
fließt Champagner und die Herzen werden froh.
Manch Poet verdient sich seinen ersten Dichterkranz,
am Montmartre brennt die Liebe lichterloh.
Am Boulevard dort, aus einem Tanzlokal
wo man küsst und cancaniert,
tönt Musik und Lärm und Lachen, Tanz und froher Stimmen Schall,
ertönt ein Lied, das ganz Paris elektrisiert.

Carambolina, caramboletta, in Deinen Küssen Feuer brennt,
Carambolina, caramboletta, wer Dich umarmt, der spürt Dein Temprament
So schalnke Beine, wie Du hat keine, und alles andre noch dazu,
Carambolina, caramboletta, ein Kuss von Dir ist in Paris der grösste Clou.

Immer voller, immer toller wird das Tanzlokal,
wie im Taumel tanzen Pärchen Brust an Brust.
Jede Nacht im ganzen Jahr wird dann zum Karneval,
ein Crescendo wilder, heißer Liebeslust.
Ob Grisettchen oder Herzogin
heut ist alles tout egal.
Du allein bist aller Männerherzen schönste Königin,
immer wieder klingt es jauchzend durch den Saal.

Carambolina, caramboletta, in Deinen Küssen Feuer brennt,
etc...))

Джудитту уже разместили, арию Илоны сейчас перепечатаю :)))

"Проснись и пой, попробуй в жизни хоть раз не выпускать улыбку из открытых глаз! Пускай капризен успех, он выбирает из тех, кто может первым посмеяться над собой" (с) :)))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Неисправимая оптимистка




Сообщение: 1004
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 11:09. Заголовок: emilia пишет: Hajm&..


emilia пишет:

 цитата:
Hajmási Péter

это песня Александры из "Феи карнавала", ее часто в "Сильве" использют как песню Цецилии. Текста, к сожалению, у меня нет, аудио на немецком могу разместить (именно песню из "Феи карнавала")..

"Проснись и пой, попробуй в жизни хоть раз не выпускать улыбку из открытых глаз! Пускай капризен успех, он выбирает из тех, кто может первым посмеяться над собой" (с) :)))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Неисправимая оптимистка




Сообщение: 1005
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 12:19. Заголовок: Hör’ich Cymbalk..


Hör’ich Cymbalklänge
(Zigeunerliebe)


Ilona
Hör’ich Cymbalklänge,
wird ums Herz mir enge,
süßes Land der Muttersprache,
Heimatland!
Seufz’ nach deinen Wäldern,
nach den golden Feldern,
sehne mich nach dir,
mein süßes Ungarland!

Ziehst du weit hinaus,
gehst die Welt du aus,
überall ist’s shön und doch
am shönsten ist’s zuhaus!
Hör’ich Cymbalklänge,
wird ums Herz mir enge,
süßes Land der Muttersprache,
Heimatland!

Csardas
Macht nichts! Hol’s der Teufel!
Macht nichts! Ohne Zweifel
kann der Mensch nicht
immer trauring sein!
Liebt mein Schatz mich nimmer;
find’t man And’re immer,
schad’um jede Träne,
die ich wein’t!
Will nicht ohne Küsse leben, nein, nein!
Keine Stunde ohne Liebsten sein!
Jaj, jaj, hol’s der Teufel
Jaj, jaj ohne Zweifel,
immer kann der Mensch
nicht trauring sein!

Will nicht ohne Küsse leben, nein, nein!
Keine Stunde ohne Liebsten sein!
Jaj, jaj, hol’s der Teufel
Jaj, jaj ohne Zweifel,
immer kann der Mensch
nicht trauring sein!

"Проснись и пой, попробуй в жизни хоть раз не выпускать улыбку из открытых глаз! Пускай капризен успех, он выбирает из тех, кто может первым посмеяться над собой" (с) :)))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 28.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 14:35. Заголовок: спасибо всем огромно..


спасибо всем огромное !
что бы я без вас делала!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
большая вредина




Сообщение: 2651
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 20:46. Заголовок: Мария пишет: ее час..


Мария пишет:

 цитата:
ее часто в "Сильве" использют как песню Цецилии. Текста,


Она во всех Сильвах с сороковых годов имеется Причем, как в венгерских, так и в немецких

"Она наверное человек с тремя высшими театральными образованиями...." (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 11
Зарегистрирован: 28.02.09
Откуда: Schweiz, Basel
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 23:14. Заголовок: Stich пишет: Она во..


Stich пишет:

 цитата:
Она во всех Сильвах с сороковых годов имеется Причем, как в венгерских, так и в немецких



в том немецком клавире,что у меня сейчас дома лежит,47 года издания(правда в лондоне),ее нет.придется другие посмотреть

"Hе относись к жизни слишком серьёзно - никому ещё не удалось выбраться из неё живым!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
большая вредина




Сообщение: 2656
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.09 23:53. Заголовок: emilia, а в записи 4..


emilia, а в записи 46-го года она есть

"Она наверное человек с тремя высшими театральными образованиями...." (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 12
Зарегистрирован: 28.02.09
Откуда: Schweiz, Basel
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.09 01:10. Заголовок: да их(сильв)в библио..


да их(сильв)в библиотеке всего 3,
не думаю,что большой выбор с годами

"Hе относись к жизни слишком серьёзно - никому ещё не удалось выбраться из неё живым!" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 17.04.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.03.09 23:14. Заголовок: Всем привет! Нужна в..


Всем привет!
Нужна ваша помощь. Есть ли у кого-нибудь ария из Периколы (клавир) "O mon cher amant, je te jure" (кажется, так звучит по-французски)? Желательно на русском.
И еще. Может, у кого-нибудь есть русский текст песенки из Grande Duchesse Оффенбаха "J'aime les militaires"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 45
Зарегистрирован: 14.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 21:41. Заголовок: Друзья! Кто нибудь м..


Друзья! Кто нибудь может прислать текст Чардаша Илоны из " Цыганской любви" Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Неисправимая оптимистка




Сообщение: 1036
Зарегистрирован: 01.12.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.09 22:30. Заголовок: lica85lica, на каком..


lica85lica, на каком языке? если на немецком или английском, то могу...

"Проснись и пой, попробуй в жизни хоть раз не выпускать улыбку из открытых глаз! Пускай капризен успех, он выбирает из тех, кто может первым посмеяться над собой" (с) :)))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 183 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 11
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет